Bonjour à tous, amis de Mobileread "in french".
Le standard des epubs ne contient pas pour l'instant de balise "traduit de" ou "traduit du" pour indiquer la langue d'origine d'un texte.
Ce n'est pas la chose la plus grave du monde, mais cela signifie que l'on peut pas regroupe automatiquement les traductions venant de l'anglais, du Danois, du japonais, parce que cette information n'est pas standardisée.
Si cela vous paraît un peu étonnant, soutenez et partagez:
Twitter:
#translatedFromFacebook:
#translatedFromBonne journée
François