Emile Zola (1840-1903) was the most prominent French novelist and short story writer of the late 19th century, was a social activist, and was persecuted for his exposure of the Dreyfus Affair.
Edward Vizetelly (1847-1903) was an English war correspondent and writer, who provided a preface and an afterword for this 1902 translation.
Thérèse Raquin was Zola's third work, published in 1867, and tells of events before and after a man's murder by his wife's lover.
The text was taken from the University of Adelaide ebook library. I have silently corrected typos, curled quotes, replaced diacritics, and made changes to spelling, punctuation, and hyphenation using oxforddictionaries.com.
Version 2 corrects a mistake in the 'About this ebook' section.
This work is assumed to be in the Life+70 public domain OR the copyright holder has given specific permission for distribution. Copyright laws differ throughout the world, and it may still be under copyright in some countries. Before downloading, please check your country's copyright laws.
If the book is under copyright in your country, do not download or redistribute this work.To report a copyright violation you can
contact us here.
Who's the translator? Edward or Ernest Alfred? Or is Edward a mistake? And how did Henry Richard provide material for a translation done after his death?
Quote Jellby
Who's the translator? Edward or Ernest Alfred? Or is Edward a mistake? And how did Henry Richard provide material for a translation done after his death?
Sorry, I've only just found your post. I'll check, and get back to you as soon as I can.
Quote Jellby
Who's the translator? Edward or Ernest Alfred? Or is Edward a mistake? And how did Henry Richard provide material for a translation done after his death?
Sorry I've been so long getting back to you, but it took me a lot of searching.
The author was Edward Vizetelly, (1847-1904). I have been unable to find anything like a biography, or even whether he was part of the Vizetelly family.
He is known to have written several travel books, including
The Reminiscences of a Bashi-Bazouk, and there are several references to him being the translator for
Therese Raquin.One of the references I found was
https://readingzola.wordpress.com/category/translators/vizetelly-edward/I'll upload version 2 of
Therese Raquin within a day or two.
Thanks for drawing the error to my attention.