Hallo!
Ich brauche ein Wörterbuch für die Sprachen "Deutsch-Polnisch".
Mit Hilfe von Tipps die man hier findet (Danke!) habe ich ein Wörterbuch gebastelt (converter.exe + Textdatei von dict.cc).
Funktioniert soweit, hat aber gewisse Nachteile:
- nur 10500 Wörter
- funktioniert nur in eine Richtung "Deutsch -> Polnisch"
- wird bei PocketBook 622 als "dictionary without name" angezeigt
Habe versucht beide Dateien (DE -> PL und PL -> DE) in eine Textdatei zu vereinen und danach zu konvertieren. Leider bekomme ich eine Fehlermeldung.
Hat jemand weitere Tipps oder ggf. ein fertiges Wörterbuch?
Danke!
Quote Lordnix
Hallo!
Ich brauche ein Wörterbuch für die Sprachen "Deutsch-Polnisch".
Mit Hilfe von Tipps die man hier findet (Danke!) habe ich ein Wörterbuch gebastelt (converter.exe + Textdatei von dict.cc).
Funktioniert soweit, hat aber gewisse Nachteile:
- nur 10500 Wörter
- funktioniert nur in eine Richtung "Deutsch -> Polnisch"
- wird bei PocketBook 622 als "dictionary without name" angezeigt
Habe versucht beide Dateien (DE -> PL und PL -> DE) in eine Textdatei zu vereinen und danach zu konvertieren. Leider bekomme ich eine Fehlermeldung.
Hat jemand weitere Tipps oder ggf. ein fertiges Wörterbuch?
Danke!
In beide Richnungen in einem Wörterbuch funktioniert nicht.
Quote Forkosigan
In beide Richnungen in einem Wörterbuch funktioniert nicht.
Das kann ich so nicht stehen lassen, denn es ist sehr wohl möglich, mehrere Wörterbücher zu vereinen. Ob es Sinn macht, steht auf einem anderen Blatt.
Ihr habt beide eine PN von mir, dort werdet Ihr was finden...
Gruß
Ronny
Danke schön SIRSteiner! Das macht das Lesen um einiges Leichter :-)
Ach wäre das schön! Ein Fremdwörterbuch für Pocketbook!
Ich konnte weit und breit keins finden, es wäre toll wenn wer was weiß!
hat einer ein russisch-deutsch oder russisch-andereverständlichesprache Wörterbuch für den 622, bzw für irgendeinen touch?
Da gab es mal welche in den alten firmwares, aber die hab ich nicht mehr...
Kurze Frage: Kann man in Wörterbücher auch Bilder einfügen? Z.B. um die Aussprache als Lautschrift zu hinterlegen?
Hintergrund: Ich möchte gerne meinen Kindle Duden ins PocketBook Format konvertieren. Im Moment stellt sich das für mich so dar, daß ich erst ein XDXF aus dem HTML erzeugen muß, das ich dann konvertieren kann. In XDXF finde ich aber keinen Hinweis, wie ich Bilder einbinde.
Und warum nicht mit den entsprechenden phonetischen Schriftzeichen in UTF-8? Die meisten Lautschriften sind in UTF-8 definiert. Bilder gehen meines Wissens nicht in Pocketbook-Woerterbuechern.
Quote sadowski
Und warum nicht mit den entsprechenden phonetischen Schriftzeichen in UTF-8? Die meisten Lautschriften sind in UTF-8 definiert. Bilder gehen meines Wissens nicht in Pocketbook-Woerterbuechern.
Weil die Lautschrift in 8595 Bildern vorliegt und eben nicht in Unicode IPA Zeichen.